Премьера состоялась 6 декабря 2007 года
Жан Ануй
перевод Анатоля Перепади
Трагикомедия на 2 действия по пьесе «Коломба»
ПОСТАНОВКА И МУЗЫКАЛЬНОЕ ОФОРМЛЕНИЕ - Андрей БАКИРОВ
ХУДОЖНИК-ПОСТАНОВЩИК –Алексей ГАВРИШ
ХУДОЖНИКИ ПО КОСТЮМАМ –
Лариса ЧЕРНОВА, Оксана ЧУМАКОВА
Помощник режиссера – Александра Меркулова
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ИСПОЛНИТЕЛИ:
МАДАМ АЛЕКСАНДРА –
н.а. Украины Тамара Яценко, из.а. Украины Ирина КРАВЧЕНКО
ЖУЛЬЕН, ее сын – Марк Дробот
АРМАН, ее сын – Станислав Бжезинский
КОЛОМБА – Лилиана Ребрик
ЭМИЛЬ РОБИНЭ, поэт –
н.а. Украины Валерий Шептекита
ДЕФУРНЕТ, директор –
н.а. Украины Александр Безсмертный, Николай Вороненко
ДЮБАРТА, актер – из.а. Украины Игорь Щербак
МАДАМ ЖОРЖ.а. Украины Оксана Швец, Наталья Кленина
ЛАСЮРЕТ, секретарь – н.а. Украины Валерий Легин
Парикмахер –
Артем Мартинішин, Анатолий Маремпольський, Анатолий Сомик
Маникюрник –Андрей Колесник
Эта печальная комедия мастера утонченных диалогов и красивых сюжетов Жана Ануя посвящена извечной теме — столкновению любви и искренности с миром, где господствуют вульгарность, продажность, фальшь. Молодой бедный музыкант Жульен, идя на три года в армию, вынужден просить свою мать, знаменитую актрису мадам Александру, позаботиться о его семье — юной жене Коломбу и маленького сына, которые остаются в Париже. Мадам Александра берет Коломбу в театр. Так чистая молодая девушка, любящая жена и нежная мать попадает в изменчивый мир закулисья.
Продолжительность спектакля – 3 час.